[IT] Canzoni per bambini

Tcharls

Se gave de B12
Inscrit
14/2/12
Messages
4 842
Score de réaction
2
Localité
Toulouse
Site web
www.facebook.com
ciao a tutti!
ecco un soggetto carino, almeno in apparenza : le canzoni per bambini!
e in sotto fondo, l'educazione, o meglio la trasmissioni dei valori a noi cari...

Mia figlia in questo periodo ascolta spessissimo un disco di canzoni franco-italiane (che forse conoscete), ce n'è una, intitolata "La Gallina" (o qualcosa del genere), che fa:
(ho accorciato il testo)

io avevo un gallina
dalla piuma morbidina
dalla sera alla mattina
lei cantava così ben.
Corococococo, corococococo, corococococo, corocococodè!

ma un giorno torno a casa,
più non trovo la gallina
che cantava poverina,
che cantava così ben.

io domando alla mia mamma
dove è andata a finire la gallina.
- È in pignatta che cucina
che cucina così ben.

ve lo giuro amici cari,
che ho pianto disperata,
però quando l'ho mangiata:
ma che buona!



Carino, vero? :mmm:
"La gallina", ossia "Il carnismo spiegato ai miei figli"
Queste cose si imparano da piccoli...
Salut à tous ! voici un sujet sympa, au moins en apparence : les chansons pour enfant ! Et en toile de fond, l'éducation, ou plutôt la transmission des valeurs qui nous sont chères...
Ma fille en ce moment écoute très souvent un disque de chansons franco-italiennes (que vous connaissez peut-être), il y en a une, intitulée "La Poule" (ou quelque chose dans le genre) qui fait : (j'ai raccourci le texte)

J'avais une poule au plumage tout doux,
du matin au soir elle chantait si bien.
Mais un jour je rentre à la maison et je ne trouve plus la poule,
qui chantait, la pauvrette, qui chantait si bien.
Je demande à ma maman où est passée la poule,
"elle est dans la marmite, où elle mijote si bien".
Je vous jure chers amis que j'ai pleuré désespérée,
mais quand je l'ai mangée : que c'était bon !


Mignon n'est-ce pas ? :mmm:
"La poule", ou "le carnisme expliqué à mes enfants"
Ca s'apprend très jeune ces trucs-là...

Appena posso gliela canto veganizzata :

io domando alla mia mamma
dove è andata a finire la gallina.
- È in solaio che dormicchia
che dormicchia così ben.

ve lo giuro amici cari,
che ho riso a squarcia gola,
e poi quando s'è svegliata,
ma che buffa!


Meglio ;)
Dés que je peux je la lui chante véganisée :

Je demande à ma maman où est passée la poule,
elle est au grenier, elle somnole, elle somnole si bien
Je vous jure chez amis que j'ai rit à gorge déployée,
et quand elle s'est réveillée, elle était si drôle !


C'est mieux ;)
 
They to do really song like it ? I'm Shoqued! It's well from songing vegetarian ! Un addition your girl is billingual! And if se vegan song on this topic. Very good idéal no?
To try!

( The first at reply :D)
 
Retour
Haut