Mots et expressions que vous ne supportez plus

Dodo":gplh3k5v a dit:
Ça veut quoi "swag" ?
Ce mot de merde est souvent la.
Avoir du style. Mais ceux prononçant ce mot ne semblent pas avoir tant de style :whistle:
 
Toutes les fois où il est question du modérateur alors que c'est une femme qui a fait la modération (et toutes les variantes avec d'autres fonctions qui peuvent tout à fait se féminiser)
 
chez les politiques en ce moment, la vogue de l'expression : on ne peut pas mettre un signe égal entre X et Y, il y en a trop qui l'utilise.

et chez les non-adultes, je suis indisposé par la mode des expressions orientalisantes (wallah, machallah, sarfoula, inchalla) qu'on entendais jamais il y a à peine 4-5 ans, ainsi que par celle des trucs américains chez ceux qui regardent trop de série américaines en VO ( les What ?! Oh my god ! Seriously ? nan mais c'est clairement what the fuck ce que tu dis) ça ne me donne pas trop envie de leur faire des bisous. Surtout quand on a droit en prime à la gestuelle américaine (les guillemets avec les doigts, la main sur le front en signe d'exaspération...) et, pire encore, les roulements d'yeux+haussement/froncage de sourcils 25 fois dans une même phrase, comme le font les héroïnes des séries destinées à des non-adultes de sexe biologique femelle. :cartonR:

les françaises qui imitent ce maniérisme purement USA, dès les 1ères secondes t'as compris

https://youtu.be/9qFojO8WkpA
 
Tu te fous de la gueule du monde... ?
 
ben non j'ai reformulé :rolleyes:

qu'est ce que je peux écrire à part les non-adultes si écrire les jeunes est stigmatisant ?

ou séries destinées à des non-adultes de sexe biologique femelle si écrire les séries teen-girly peut blesser ?
 
Ne rien écrire, c'est bien aussi.
 
Parce que les "Jeunes" ça existe pas. Comme les vieux. Une minorité dans une majorité, ne fait pas "tout le monde".
C'est comme dire que tout les végétariens sont ceci ou cela, c'est pas vrai, si tu suis bien ce forum, tu auras remarquer qu'on est loin d'être uniforme.
Que certains utilisent des expressions ne font pas que toutes ses personnes pensent pareil.
 
non , je demandais, à propos de la remarque de Lutine : pourquoi devrais-je ne pas écrire ce qui m'insupporte sur un sujet destiné à écrire ce qui nous insupporte, au motif qu'elle trouve insupportable que je puisse être insupporté par les choses qui m'insupportent ??? hein, pourquoi ?! c'est une vrai question ça :)
 
Mark, il est possible de dire que tu n'aimes pas telle expression ou telle façon de s'exprimer sans dire en même temps que tous les ... (un "groupe" au choix) font comme cela.
 
Nurja":35jbxybn a dit:
Mark, il est possible de dire que tu n'aimes pas telle expression ou telle façon de s'exprimer sans dire en même temps que tous les ... (un "groupe" au choix) font comme cela.

mais c'est ce que j'avais fait :'(

et on m'a demandé de reformuler, j'aurais dû remplacer "chez les jeunes" par "parmi certains non-adultes" pour ne plus être âgiste ?

Chocogrenouille":35jbxybn a dit:
Série teen-girly ça semble moins blessant que la périphrase horrible par laquelle tu l'as remplacée :mmm: !

moins lourdingue ça c'est certain; moins blessant, j'en sais rien. De mon point de vue, c'est limite surréaliste, il y a vraiment des gens qui se sentent blessés par l'utilisation de série teen-girly ?

Et quand je dis "de sexe biologique femelle", je n'utilise pas "femelle" pour animaliser, mais pour éviter de dire "féminim", car je sais que pour certain.e.s, "féminin" ne renvoie pas à un sexe biologique, mais à une construction sociale qui se concrétise sur le plan du langage par une essentialisation assignant aux individus de sexe biologique femelle un certain nombre de stéréotypes genrés et hétéro-normés. Ce à quoi je n'adhère pas personnellement, mais que je peux envisager.

Du coup, comment auriez-vous reformulé mon message pour en conserver le propos, tout en dé-stigmatisant la forme ?
 
Rho la la, il est où le smiley qui rame, là ? :hein:
Jamais là quand on en a besoin ces smileys :p !!

Sinon, initialement, c'était quoi le mot ou l'expression que tu ne supportes plus ? Juste, cite-là (ou les), sans phrase ni contexte, qu'on comprenne (ou pas) ...
 
what et what the fuck, je les utilise irl depuis pas mal d'années :)
Mais je comprends que certains n'apprécient pas.
Après pour les facepalm par ex, c'est plus issue de la culture "internet" que réellement américaine si tu veux mon avis (avec les meme, 4chan,...). Que veux-tu génération Y ;)

Enfin je parle pour la mienne, je sais même pas comment se nomme la dernière.

Et pour les expressions arabes, j'adore. Vive le cosmopolitisme :cool:
Mais une fois encore, chacun son opinion sur ce sujet.

Tiens sinon, un petit cousin éloigné de la famille (il devait avoir 10 ou 12 ans)avait sorti "lol" une fois. J'ai buggué.
Heureusement ce n'est arrivé qu'une fois.
 
Pareil ici : les "what", "seriously" et "oh my god"... On les entend partout !
D'ailleurs, perso, j'essaye de ne plus employer le mot "what", tellement je l'entends trop tout le temps. Bon, c'est pas toujours évident, j'avoue, mais c'est tellement hallucinant comment les Britanniques se laissent influencer par la culture américaine au lieu d'utiliser un langage normal quoi ! :p
 
alors ce qui "m'insupporte" - c'est un bien grand mot, en vrai, ça m'agace un peu et ça me fait rigoler de façon bienveillante, comme quand on chambre des potes par ex. -, ce qui m'insupporte donc, c'est :

1) la mode assez récente des expressions arabo-musulmanes que j'ai cité, étant donné que j'entends de + en + de petits qui sont devenus presque incapables de construire une suite de phrases sans placer au moins l'une de ces expressions. Alors que quand on avait leur âge, leurs grands frères ne parlaient pas comme ça. Ni leurs parents d'ailleurs.

2) les expressions américaines que j'ai cité, associées à un imitation caricaturale des actrices de séries T***-G*** dans la gestuelle et les jeux de regards, ce qui est également assez récent. <br /:><:br /> — Le 07 Sep 2015, 23:44, fusion automatique du message précédent — <br /:><:br />
Fabicha":50cpx8zk a dit:
Pareil ici : les "what", "seriously" et "oh my god"... On les entend partout !
D'ailleurs, perso, j'essaye de ne plus employer le mot "what", tellement je l'entends trop tout le temps. Bon, c'est pas toujours évident, j'avoue, mais c'est tellement hallucinant comment les Britanniques se laissent influencer par la culture américaine au lieu d'utiliser un langage normal quoi ! :p


c'est vrai ou tu rigoles ? (je connais pas assez les idiotismes britanniques pour me rendre compte).
 
Mark":qytcpptu a dit:
c'est vrai ou tu rigoles ? (je connais pas assez les idiotismes britanniques pour me rendre compte).
Nan, je déconnais. Après, le "what", employé sur ce ton spécifique avec emphase et tout, c'est pas très Britannique. Ca se dit aussi en exclamation (beaucoup, forcément), mais pas de la façon dont tu le décris. Ceci dit, je ne connais pas de personne en-dessous en 26-27 ans, donc en même temps, j'en sais rien...
D'une façon générale, les Britanniques ont un registre de vocabulaire et d'expression plus large et plus varié que les Américains.
Mais ce que tu décris, ceci dit, n'est pas non plus forcément représentatif de la réalité aux USA... gros miroir déformant de la télé.

Bref, je ne sais pas :D
 
Mark":22pa8t6e a dit:
"de sexe biologique femelle"
une série TV étant 100% culturelle, je ne vois pas ce que vient faire le biologique dans la définition de son public. Biologiquement, rien ne prédispose une personne à aimer ou pas une série.
 
Retour
Haut