Vos blogs sur le végétarisme

  • Auteur de la discussion Anonymous
  • Date de début
VégÉmilie":swcmsvme a dit:
Mon blogue de cuisine végétalienne : https://punkroquette.wordpress.com/
Je n'aime pas les sites québécois de recettes, trop de cuillère à table, thé, de tasses. :whistle:
(Autant les tailles de cuillères sont plutôt standards mais j'ai des tasses de différentes tailles).
Je suis trop habitué aux grammes, litres...
 
Salut à tous!

Je voulait vous parler d'un projet que j'ai tout juste commencé aujourd'hui mais que j'avais en tête depuis un moment: la traduction en français des BD humoristiques de Vegan Sidekick.

J'ai déjà traduit plusieurs vignettes et je compte en ajouter de temps en temps et dans l'idéal, pouvoir traduire au fur et à mesure qu'elles sont publiées sur la page de Vegan sidekick.

J'ai directement pensé à vous en parler car il va me falloir quelques "followers" pour commencer et pour que davantage de français puissent voir les petites bandes dessinées. Le but pour moi étant qu'un max de personnes qui ne sont pas encore sensibilisées à la cause animale puisse les voir. Je précise que je ne cherche pas à me faire connaitre ou quoi que ce soit, je fais ça en tant qu'anonyme avec pour seul but de faire rire ceux qui sont déjà véganes et de sensibiliser les autres.
J'ai aussi besoin de vous car je n'ai aucun végane / végétarien dans mes connaissances qui possède facebook donc si ça vous intéresse, n'hésitez pas à venir jeter un œil, surtout pour ceux qui ne comprennent pas l'anglais.

Autre précision: je suis étudiante en 3eme année de licence anglais spécialité traduction et je fais de mon mieux pour traduire le style original de vegan sidekick.

Pour finir, une question:
Dans les traduction j'utilise l'orthographe "végane" pour hommes et femmes. Que pensez vous de cela? Y a t-il une orthographe française officielle pour ce mot? (je n'ai pas trouvé). Vaut-il mieux garder l'anglicisme "vegan"? Votre avis m'intéresse! :)

Merci de m'avoir lue,
voila le lien de la page: https://www.facebook.com/vegansidekickfr
 
J'utilise aussi "végane" pour remplacer le terme anglais, vu que c'est entré dans le dictionnaire. Cependant, la plupart des gens utilisent encore "vegan". Certain-e-s le prononcent avec un "an" comme dans "maman". En cela, je pense que répandre "végane" éviterait d'entendre cette horreur.

Je pense que ce serait génial de remplacer le Comic Sans MS par une autre police (voir Dafont.com pour ça). Je déteste le Comic Sans MS, c'est un crime contre l'humanité.
 
Ok, merci pour ton avis!
Si c'est dans le dictionnaire alors tant mieux, je vais laisser comme ça.

Pour la police, j'ai essayé de trouver celle que vegan sidekick utilise mais je ne l'ai pas ou alors j'ai mal cherché mais j'aimerais trouver quelque chose qui ressemble davantage à l'original. (j'utilise Paint :p )

Ps: je connaissais Dafont mais est ce qu'on peut ajouter des polices sur Paint? Car je peux demander à Vegan sidekick la quelle il utilise.
 
Si tu installes une police, ça l'installe dans tout ton ordi, donc Paint en profitera aussi.
Après, tu peux récupérer un truc comme The Gimp, qui est gratuit (et libre) et qui fait bien plus de choses que Paint !
 
Bonne idée.
As-tu demandé l'accord des auteurs de Vegansidekick ?
J'ai vu passer quelques traductions mais c'est clair que beaucoup de strips ne sont pas traduits.
Si je peux aider, je veux bien (on peut déjà en parler en MP si tu veux).
Je vote pour l'orthographe "végane" moi aussi.
 
Moi aussi, je pense qu'il vaut mieux utiliser "végane". (Voilà un argumentaire, d'ailleurs : http://antigonexxi.com/2015/09/12/pourq ... pas-vegan/ )

Mais alors juste une question : Est-ce que tu as contacté Vegan Sidekick ? Il te donnera sûrement l'autorisation de traduire, mais ça l'intéressera d'avoir le lien vers la version française. En fait, je me demande aussi si d'autres français n'ont pas déjà entamé ce travail, notamment Insolente Veggie (En tout cas, j'ai déjà lu quelques strips de Vegan Sidekick traduits en français). Donc ça éviterait d'être redondant. Et avec un travail collectif, vous iriez plus vite.
 
Re!

J'ai trouvé une police qui est plus proche de la police originale, je vais l'utiliser pour le moment.

Oui, j'ai obtenu l'accord de l'auteur, ça lui fait plaisir et ça ne le dérange pas tant que je précise que ce sont des traduction. J'ai mi des liens vers son site et sa page facebook.

Pour l'instant j'ai pas besoin d'aide mais merci d'avoir proposé! J'ai peu de cours cette année donc j'ai pas mal de temps libre et ça va me faire un bon passe temps (il y a beaucoup à faire si je compte tout traduire!)

J'ai vu qu'ils y avait quelques traductions sur internet mais pas vraiment de page dédiée.
 
Merci pour le lien, Anthony, et bienvenu sur Vegeweb. J'ai pris note pour y passer de temps en temps.

D'ailleurs, puisqu'on parle entre vegetaliens, es-tu au courant de Nutrinet, une etude nutritionnelle qui est en cours depuis plusieurs ans? Certains de nous en sont participants pour essayer de pousser le pdv vegetalien au niveau national, puisque la majorité des participants (et des aliments proposés pour decrire les menus de ce qu'on mange) est un peu trop "traditionnelle" dans leurs attitudes.
Je note le lien pour y accede: "www.etude-nutrinet-santé.fr" dans le cas où ça t'intéresse de s'y inscrire.

A plus, et Bonnes Fêtes!
 
Salut VeggieMoni,
Je viens de survoler un peu ton blog. La recette aubergie & thym a l'air sympa (à tester cet été) et tes recettes de mug cakes seront bien accueillies. Quelqu'un cherchait justement comment faire y a pas longtemps, tu pourras peut-être aider ?
N'hésite pas à aller te présenter, on n'a encore mangé personne (du moins, pas que je sache :D)
 
Ah ben oui tiens !

Non, pas du tout, j'y ai même jamais mis les pieds !
On s'est croisées sur un autre forum ^^
 
Retour
Haut