Un sondage pour estimer le nombre de véganes

  • Auteur de la discussion Anonymous
  • Date de début
Super méthode, ça va donner des résultats fiables !! :ROFLMAO:
 
Une étude géo-sociale, géo-ethnique, ou tout simplement étudier les moeurs culturels et leurs emprises sur les peuples concernés.

Sinon avant même de demander pour la localisation géographique, on peut se questionner sur le sexe.
 
Yola":1yo3hxbk a dit:
rohhh nonnnn c'ets en anglais :'(

Il me semble que ça n'est pas trop compliqué, Yola. Est-ce que tout coince vraiment?
Quelle est la partie/les questions qui te posent problème? On peut peut être te les traduire? :)
(essaie de nous fair eun copier-coller de ce qui coince)
 
Jezebel":199kshbd a dit:
Yola":199kshbd a dit:
rohhh nonnnn c'ets en anglais :'(

Il me semble que ça n'est pas trop compliqué, Yola. Est-ce que tout coince vraiment?
Quelle est la partie/les questions qui te posent problème? On peut peut être te les traduire? :)
(essaie de nous fair eun copier-coller de ce qui coince)

La section multilingue est parfaite pour ça ! :p
 
Yola":1yhinic0 a dit:
rohhh nonnnn c'ets en anglais :'(
Sais pas mais sa se comprends vite fait. Juste aux ressemblance français.
Yes/no logique oui/non, I'm considering it "Je me le considère (c'est pas sa?)
Male= Homme. Femelle=Femme.
Which country do you live in ?
live in=Habiter. La question doit être surement "Ou habiter vous" ou "quel pays/ région/ville habitez vous?"
State=Pays non?(Puisque je sais que sa veut dire genre sa.)
How old are you?: logique=Quel âge avez vous?
How long have you been a vegan? = A quel âge êtes vous devenu vegan?
Health reasons=santé?
Cruelty free living=Cruauté.
Religious reasons=Religions.
Allergies=Allergie
Eco-friendly living=Amie ou j'habite.
Leave us your email address so we can update you on the results= Email pour recevoir les résultats simplement.

(Aux pros en anglais de confirmer si j'ai tout faux.)
Je sais pas mais j'espère que c'étais de l’ironie Yola. Pourtant y'a juste des mots clé qui peuvent aider(et moi je me suis aider de rien appart mon cerveau :D et de mes connaissances d'école. )

Mais sa doit être ironique ce que dit Yola. Du mois enfin je l'espère.(Désolé du H-S.)
 
Alors petites corrections, si je puis me permettre

I'm considering it : J'y songe, j'envisage de devenir végane.
How long : depuis combien de temps.
Health reason : devenu végane pour raison de santé
Cruelty-free living : devenu végane par éthique animale (pour vivre sans faire souffrir)
Religious reasons : devenu végane pour des raisons religieuses
Eco-friendly living : devenu végane pour vivre selon des principes écologiques
 
Ils demandent "Country" puis juste après "State/County". Je ne sais pas vous mais moi j'ai mis ma région pour le deuxième.

MoiVégAdo":rd1n6t3a a dit:
State=Pays non?(Puisque je sais que sa veut dire genre sa.)
"State" veut dire "État". Aux États-Unis il y a plusieurs États dans le pays.
 
Ouai je met la région en général, c'est ce qui correspond le plus, les US n'ont pas trop la conception de départements.
 
Merci de votre aide INUTILE :ccla: puisque j'ai répondue au sondage avant d'avoir vos réponse :D

Du coup je suis pas sûr de mes réponses, je pense qu'il vont apprendre qu'il y a un pays qui se nomme "Lyon" ! :whistle:

Mais merci tout de même quand je vois le mal que vous vous êtes donner pour moi a tout traduire :kiss:
 
Retour
Haut