Picatau
Fait crier les carottes
Tu as peut-être raison pour le lapsus.
La situation luxembourgeoise m'a toujours semblé digne d'intérêt où les trois langues cohabitent dans une "diglossie heureuse" où chacune est spécialisée dans un domaine (le luxembourgeois pour la famille et les amis, le français pour l'administratif, l'allemand standard pour la communication plus formelle).
Comment les Belges perçoivent-ils le Luxembourg hormis qu'il s'agit d'un paradis fiscal ?
La situation luxembourgeoise m'a toujours semblé digne d'intérêt où les trois langues cohabitent dans une "diglossie heureuse" où chacune est spécialisée dans un domaine (le luxembourgeois pour la famille et les amis, le français pour l'administratif, l'allemand standard pour la communication plus formelle).
Comment les Belges perçoivent-ils le Luxembourg hormis qu'il s'agit d'un paradis fiscal ?