Clawa
Broute de l'herbe
- Inscrit
- 22/9/14
- Messages
- 272
- Score de réaction
- 0
Y a des déclinaisons en finnois ? Je suis traumatisé par les déclinaisons allemandes
L'allemand, niveau déclinaisons, c'est de la rigolade par rapport au finnois !
Le finnois a, je crois, une dizaine de cas utilisés couramment - dont 6 cas locatifs, suivant que ce que tu décris est DANS quelque chose, SUR quelque chose, SE DIRIGE VERS, ENTRE DANS, SORT DE, S'ELOIGNE DE quelque chose. A cette dizaine de cas s'ajoutent encore plusieurs cas plus rares mais qui peuvent entrer dans des locutions figées, par exemple.
En plus il y a un phénomène d'harmonie vocalique et un d'alternance consonantique, qui font que tu ne peux pas ajouter les déclinaisons n'importe comment à la fin des mots, il faut les adapter au radical, et parfois le radical lui-même doit s'adapter à la déclinaison. Par exemple l'inessif, le cas utilisé pour dire que quelque chose / quelqu'un se trouve DANS un endroit déterminé, a 2 variantes : -ssa / -ssä. Exemple :
- ravintola (le restaurant) -> ravintolassa (dans le restaurant)
- työ (le travail) -> työssä (au travail, littéralement "dans le travail")
Tu ajoutes -ssa aux mots qui ont les voyelles a, o, u ; tu ajoutes -ssä aux mots qui ont les voyelles ä, ö, y ; avec e et i ça dépend, c'est variable.
- puku (la robe) -> puvun ("de la robe", par exemple dans : "la couleur de la robe")
Là tu as ajouté le -n du génitif et ça a changé la structure syllabique de puku, la 2e syllabe se retrouvant fermée (finie par une consonne), donc le k s'est transformé en v, selon la règle de l'alternance consonantique.
Rien que du fun !